Поводом для этого аналитического обзора стала новость о том, что в Тернополе в ТЦК забрали мужчин, которые пели песни на русском языке. Возмущенная местная жительница вызвала на них полицию. Полицейские проверили документы и оказалось, что двое подлежат призыву. Они были переданы в военкомат. Также на всех составили админпротоколы за «хулиганство».
Культура обращения в полицию граждан с активной позицией в Украине стала во многом разделяющей наш народ на «одних» и «других». И во многом тому виной война, которая в перспективе может быть для украинской ментальности не менее разрушительной – языковая.
В Ивано-Франковске появятся языковые инспекторы, сообщил мэр города Марцинкив. «Потому что, к сожалению, русского языка стало больше в Ивано-Франковске и, к сожалению, это проблема для нашего города», - заявил городской голова. По его словам, этот вопрос он обсуждал с языковым омбудсменом.
Казалось бы, языковой инспектор – это своего рода доносчик, потому что инициатива направлена на использование русского языка, а законодательно говорить на нем, например, дома или в компании никто в Украине не запрещал. Более того, в Ивано-Франковске фактически делят страну на «русскоговорящий» Восток и «украиноговорящий» Запад. Проблематика уже не раз высмеивалась в «Квартале-95», где показывали иронические зарисовки о вынужденных переселенцах с востока страны, плохо знающих украинский язык. Но ученые подтвердят: даже если сейчас многие жители нашей страны перешли на украинский язык, думать и выстраивать фразы в уме они продолжают на русском. Так сложилось исторически: многие выросли в русскоговорящих семьях, учились в русскоязычной среде, и перевести сознание враз на хорошо знакомый язык, но ранее использовавшийся реже, очень тяжело.
Таким образом, в Ивано-Франковске затеяли борьбу с ментальностью «не таких» украинцев, какими себя считают украинцы, проживающие на западе страны. По нашему мнению, не существует восточных украинцев и западных украинцев. В Бельгии говорят на трех языках, являющихся государственными (французском, нидерландском и немецком), но от этого одни бельгийцы не являются «больше бельгийцами», чем другие. И уж точно не перестают быть гражданами своей страны. И в Бельгии нет «языковых инспекторов».
Само собой, у Украины свой путь, и сравнение может быть надуманным, тем более, что Бельгия не находится в ситуации войны. Рассмотрим подробнее и роль языковых инспекторов. Возможно, ничего радикального в этом новшестве нет? Они пройдут короткий отбор и обучение. Работать будут бесплатно. Их задача - делать замечания тем, кто будет разговаривать в общественных местах на русском языке.
Люди будут «популяризировать» курсы украинского языка, следить за тем, на каком языке разговаривают сотрудники кафе и магазинов, сообщать о выявленных фактах на горячую линию. Таким образом, логичнее называть их «языковыми волонтерами». В том, чтобы объяснять другим гражданам необходимость использования украинского языка, нет ничего плохого. Но сообщения на горячую линию будут рождать дополнительную конфронтацию не только между украиноговорящими и русскоговорящими, но и между жителями западных городов и вынужденными переселенцами.
Случай в Тернополе с очередной неравнодушной гражданкой, которая обратилась в полицию из-за песен на русском языке, лишний раз демонстрирует – «неравнодушные» найдутся всегда. В Ивано-Франковске языковыми инспекторами пожелали стать уже около сотни людей. Однако эта должность будет создавать у них иллюзию власти. Мэру Ивано-Франковска стоит приготовиться к тысячам доносов недоброжелателей на тех, кого они считают своими недругами. Это, к сожалению, уже случалось с Украиной в составе СССР при Сталине, где также процветала культура доносов.
У каждого из нас есть соседи, говорящие на русском языке. В супермаркете нередко слышим, как кассирша нередко переходит на русский, слыша, что покупатель использует этот язык. Языковому инспектору может попасться даже прохожий, который слишком громко говорит по телефону. Перекосов при применении подобных мер не избежать, поэтому мы считаем инициативу мэра Ивано-Франковска недальновидной и имеющей негативные последствия в виде очередного повода для конфронтации между востоком и западом страны.
К слову, как минимум двуязычными являются и многие солдаты ВСУ. Этому свидетельствует попавший на видео языковый скандал во Львове, когда полицейский остановил автомобиль, после чего находящиеся в нем военные на русском языке потребовали от него документы. Тот отказался, заявив на украинском, что не понимает слово «документы» на русском. После этого начался конфликт, во время которого полицейский заявил, что в Украине все должны говорить на украинском. Конфликт прекратился, когда подошел второй полицейский и показал свои документы. К сожалению, при мобилизации и прохождении военной подготовки перед отправкой на фронт курсы украинского языка для солдат ВСУ не предусмотрены. Да и в стране есть ряд гораздо более важных проблем, чем языковая. В тех же ВСУ на нее не обращают внимания, и это справедливо, поскольку там беспокоятся о военных проблемах. Но когда речь заходит о социальных проблемах, то реальные решения, которых сложно достигнуть, перекрываются надуманной проблематикой, продвигаемой в медиа. Не хочется думать, что это для отвлечения внимания.