• Вт. Апр 16th, 2024

О запрете русского языка: если запрещать людям томаты, то они станут томатами

Источник: nikvesti.com

Высказывание городского головы Одессы Геннадия Труханова о Пушкине вызвало много вопросов. Вкратце: его «беспокоит возрастание ненависти ко всему русскому», он против переименования в городе улицы в честь русского поэта и писателя Александра Пушкина. На Труханова якобы оказывают по этому поводу давление.

 «Нет. Я бы этого не поддержал. Одесса — межкультурная столица Украины. Меня беспокоит возрастание ненависти ко всему российскому», — заявил Труханов.

Критика в отношении Труханова имеет однообразный характер, однако корни ситуации растут из запретов русского языка в Украине вообще. Сравним это с английским языком. Англия не имеет на него каких-либо исключительных прав, на нем говорят во всем мире, Австралия или Канада не платят англичанам аренду за использование их языка. В нашей же стране долгое время этническое разнообразие дополнялось весьма демократическим отношением к двуязычию. Могли утереть нос тем же румынам, которые притесняют права венгров в Трансильвании, а у них там склоки посерьезнее, чем у нас в Закарпатье. Сейчас все меняется: вы скажете, что по объективным причинам, но…

Вы же понимаете, что все это началось задолго до 24 февраля. Закон «Об обеспечении функционирования украинского языка как государственного» в июле прошлого года был воспринят весьма неоднозначно, а Венецианская комиссия не раз указывала на дисбаланс в языковой политике страны. Еще с 2017 года началось поэтапное запрещение использования в образовательной системе русского и языков других национальных групп Украины. В январе вступил в силу запрет издавать печатные СМИ на русском языке. Издания предлагалось выпускать и на других языках при условии, что одновременно издается их тираж на государственном – финансово это не то, что невыгодно, а для газет и журналов невозможно. При этом на украинский пришлось перейти даже спортивным изданиям вроде культового еженедельника «Футбол».

Нынешняя жизнь пробудила в каждом из нас без исключения патриотические нотки. Мы любим мощную украинскую культуру, певучий украинский язык, но ничего не поделаешь, особенно на Востоке Украины, что в семьях, что между собой говорят на русском. Или как Арсен Аваков завещал – на слобожанском. Ну не важно, как назвать этот лингвистический процесс, стоит признать, что он имеет место быть.

В это же время в Николаеве, где русская речь слышна намного чаще, чем украинская, власти полностью запретили русский язык в учреждениях общего среднего образования. В решении горсовета указано, что запрет вводится «в связи с военной агрессией России». В качестве юридической основы полномочий для принятия решения называются статья 10 Конституции Украины и подпункт 1 пункта «а» статьи 32 Закон Украины «О местном самоуправлении на Украине». Запрет подгадали прямо под день визита в Николаев президента Украины Владимира Зеленского.

Позвольте, как подобные запреты влияют на ход войны? На экономику страны, ситуацию с продовольствием, энергобезопасностью? А вот к недовольству населения и дестабилизации обстановки вполне может привести. Кое-кто путает дерусификацию и декоммунизацию.

И таких нелепых запретов пруд пруди. В Тернополе, например, уличным музыкантам запретили исполнять произведения на русском языке, чтобы не разжигать вражду. Борис Гребенщиков поддержал Украину, но его «Поезд в огне» нельзя будет сыграть на гитаре…

С 16 июля все сайты и компьютерные программы должны полностью перевести на государственный язык. Представьте, сколько там будет грамматических ошибок –украинские филологи уже потирают руки.

У разных политиков разные отговорки на этот счет. Вот что, например, говорит заместитель министра образования и науки Андрей Витренко: «Русская литература слишком тяжела для чтения, в связи с чем ее и исключают из учебной программы украинских школ и вузов». И не поспоришь ведь. В Минобрнауки рекомендовали изучать творчество Николая Гоголя, однако из программы уберут произведения из петербургского периода писателя — «Ревизор» и «Шинель», а также «Мертвые души». Из программы одиннадцатого уберут произведение Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» - не в Киеве же писал…

Кстати, предки Достоевского длительное время жили на Волыни. Но это не уберегло его: в украинской программе изучения литературы теперь его нет. Везде есть, а у нас нет. И что уже говорить о Пушкине, который жил в Крыму, около года в Одессе, бывал в Киеве… Ну, дай Бог, чтоб улицу в Одессе оставили. Зато у наших старшеклассников остались писатели Иван Багряный и Остап Вишня – тоже помните, как с удовольствием ими зачитывались?..

И самое нелепое, что обо всех этих запретах на русский язык пишут наши многочисленные СМИ – на русском языке. Все эти журналисты получили, судя по слогу, весьма неплохое образование: они читали Достоевского, большинство из них – на русском языке, прослеживали его связь с идеями Ницше, Камю, Сартра, Фрейда, в общем, складывали грамотную культурную картину мира. Наши школьники и студенты будут учиться в эпоху запретов, и один Бог знает, к чему это приведет. Поколение «Тик-тока» уже сейчас с трудом воспринимает не то что тексты, а видео длиннее, чем несколько минут. Что уже говорить о крупных произведениях, романах… Запреты обеспечивают безграмотность и низкий культурный и научный потенциал дальнейших поколений жителей Украины. В угоду чему?